圆柏拉丁文发音,拉丁文音标标注
圆柏拉丁文发音
拉丁文字母读音(大写和小写音标):
A a /a:/
B b /b/
C c /k/ /ts/
D d /d/
E e /e/
F f /f/
G g /g/ /d3/
由于拉丁语的格变化已经表达了名词和动词之间的语法关系,因此其词序是高度自由的,不拘泥于主-谓-宾的格式。例如,在中文、英文、法文中,“父亲爱儿子”只能有一种语序,但在拉丁文中,可以有六种不同的语序。
动词:
拉丁语动词具有人称、数、时态、语气(直陈、虚拟、命令)和态(主动、被动)的区别。动词分为四种不同的变位法,另有一些不规则动词。
大部分规则动词根据它们的不定式词尾来区分变位法:第一变位法以“-āre”结尾,第二变位法为“-ēre”,第三变位法为“-ere”,第四变位法为“-īre”。
拉丁语发音的古典式
在古典发音中,c和g始终发[k]和[g],没有软音。
古典式的拉丁语元音有a, e, i, o, u, y,发音如下:
- a读作[a]
- e读作[e]
- i读作[i]
- o读作[o]
- u读作[u]
- y读作[yu](类似于汉语“鱼”的韵母)
在德国式中,y也读[yu],而在法语和意大利式中,y读[i]。
拉丁语的元音有长音和短音的区别,主要由长短的时值体现,音质差异不大。
双元音按照古典式的读法,各自读本音,如ae读[ae],eu读[eu];而在通用式中则有读音变化,如ae读[e:],au读[o:],oe读[e:]。
辅音方面,c和g的读音已经说明,b、p、d、t、l、m、n、r、s皆按国际音标发音。
需要注意的是,r是颤音,而s在古法中始终发清音。在通用式中,s的发音依所在语言的规则调整,例如德语中的s在元音前发浊音。
汉语拼音与国际音标及拉丁语发音的对应关系
汉语拼音与国际音标以及拉丁语发音间的实际对应关系如下:
拉丁语的“aut ... aut...”与英语的“either...or...”相对应,意为“不是...就是...”。
在拉丁语中,“aut”的国际音标为/auʈ/,类似英语中的“ou”和德语中的“au”。例如,拉丁语的“aut”读作/auʈ/,其中“a”对应汉语拼音的“ai”(爱),而“u”对应“ou”(欧)。
英语中的“house”(房子)读作[haʊs],其中的“ou”读音对应汉语拼音的“ou”。德语中的“Haus”(房子)读作/haʊs/,与拉丁语保持一致。
家长朋友们需要特别注意,即使不熟悉拉丁语的“aut ... aut...”,也应帮助孩子熟练掌握英语的“either...or...”短语。
英语中有779个使用“-ther-”的单词,大多数作为后缀。此外,英语的“-ther”对应于拉丁语的“-ter”,通常表示“比较”或者“~者”的名词。
如英语“invent”(发明)对应拉丁语“inveniō”(发现、发明),其中“-ther”的发音与“mother”(妈妈)、“father”(爸爸)、“brother”(兄弟)中的“-ther”相同。
了解英语单词“invent”也能帮助掌握拉丁语前缀“con-”,例如英语单词“convenient”(方便的)。另外法语、意大利语和西班牙语的阴性定冠词“la”与汉语拼音“la”发音相似。
在古典拉丁语中,动词词尾加“-ō”表示“第一人称单数”,相当于英语中的“I”。英语单词“video”源自拉丁语“videre”的第一人称单数现在式,意为“我看见”。
要特别注意的是,英语单词“no”(不)、“go”(走)、“so”(如此)中的“o”读音接近汉语拼音的“ou”。
在意大利语中,“sol”表示“太阳”,与拉丁语中的“sol”相同,而“mio”表示“我的”,对应英语的“my”。家长朋友们无需任何辅助,只需让孩子听意大利语的《O sole mio》这首歌,所有孩子都可以迅速理解并学会唱。
拉丁文音标标注
早期的拉丁语确实没有字母j,u和w也同样缺失,这些字母是后来为了拼写一些外来词而增添的。j是i的变形,u是v的变形,而w则是在7世纪为拼写古日尔曼语而创造的。
关于希腊语的字母,其读音如下:
- Ε ['epsilon] [e]
- I ['iota] [i]
- Ξ [ksi] [ks]
- Ο ['omikron] [o]
- T [taf] [t]
- Y ['upsilon] [i]